My comments are probably too long. I found this statement interesting:
“The Geneva Bible and the King James Bible translate “justice” here as “judgment.” It is the Hebrew word “mishpat.” This word means “properly” referring to a verdict that is pronounced judicially. It carries with it the idea of all judgments being carried out in a manner that is right in all parts of government, not just the judicial section of it.”
Not long ago in my studies I noted that although we hear much today about Justice, we don’t actually hear about Judgment. Justice seems to be what people want and Judgment is to be avoided. Interesting. Mike is right in the KJV at least (I can’t find a good working copy of the Geneva Bible) משׁפּט mishpâṭ is translated 297 times as Judgment or Judgments, in context some times what God does, other times what people do. Justice is only used once in the Book of Job, and there one still sees the message of God’s Judgment. Job 36:17 But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.
We don’t hear this clear message in the culture today….maybe we are missing something?
Proverbs 1:7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.
by Mike Ratliff
13 The conclusion, when all has been heard, is: fear God and keep His commandments, because this applies to every person. 14 For God will bring every act to judgment, everything which is hidden, whether it is good or evil. Ecclesiastes 12:13-14 (NASB)
The total lack of the fear of God is what marks the ungodly. (Romans 3:18) On the other hand, genuine believers in scripture are described as those who do fear Him. Tragically, when moral issues between professing Christians and the unchurched are compared there is very little difference. There is the same level of divorce, adultery, pornography, dishonesty, et cetera; in both groups. This should not be so.
View original post 1,152 more words